手机浏览器扫描二维码访问
临近傍晚,金飞眼睛还未睁开,先闻见一股菜香透过门缝传进来……恍惚间他以为自己还在国内的豪宅,家里的保姆正在准备丰盛的午餐……午、午午……靠!都快五点了!
金飞从床上爬起来,打开房门,外头的香味更加浓郁,他顿觉饥肠辘辘。
哇塞……谁请的钟点工?家里打扫得好干净啊!
金飞脸都没洗,牙也没刷,闻着香气先摸去厨房……肉肉肉,是红烧肉的味道!
看见厨房里忙碌的人影,金飞简直不敢相信,这家伙是上天派来的田螺姑娘……哦不,是“泥螺小伙”吗?
“醒啦?”苏彬笑吟吟地看向金飞,“睡了一天,服了你了。”
金飞鼻翼微动,直接凑过去,弯腰低头从一碗已经出锅的红烧肉里叼出一块来吃:“嗷呜……”
苏彬无语了……这家伙是狗吗?
金飞眨巴了两下干涩的眼睛,努力挤出一滴感动的眼泪:“你也太特么贤惠了吧!”
苏彬问:“好吃吗?”
“好吃!”金飞一脸新奇地看着苏彬切卷心菜,看着他熟练地手起刀落,忍不住感叹道,“啧啧啧,谁要是能把你娶回家,那真是……”
苏彬纠正道:“你该说,谁要是能嫁给我,肯定很幸福,是不是?”
“不不不,我的意思是……你有没有兴趣做我金家的上门女婿?”金飞继续眨巴着他那双饥渴的眼睛,“你快点把你那个‘小甜甜’甩了吧,我敢打包票,她肯定没我妹好,我妹长得童颜巨……”
“乳”字还未出口,金飞就见苏彬举着菜刀用力一剁……“咚!”砧板上最后一小半包心菜被凶残地劈成了碎末,接着是苏彬横扫过来的凶狠眼神:“你说什么?”
金飞终于从头到脚从里到外都醒了,他小心翼翼地往后退了一步,沉声道:“英雄,放下刀,咱们有话好说。”
苏彬拎着菜刀“哼”了一声,傲娇道:“不许咒我跟我女朋友的关系!”
就在这时,两人只听玄关门声响动,一同扭头看去——是爱伦回来了。
作者有话要说:【有关英文名改中文直译】
亲爱的读者大大们:
因为上上章修改文名(英译中)的缘故,看到文下有很多读者大大在讨论到底是英文名好还是中文名好,大家的留言我都仔细看了,改名后许多原读者提出阅读不适,我真的非常愧疚难安,连续两天看到这样的评论都很着急,饭也吃不好,觉也睡不好……
说实话,最纠结的人是我(/_\)。
首先为编辑大大说句话,编辑的意见并不是强制性的,而只是个提议,而我采纳她的提议也不是因为对编辑的话听之任之,而是经过深思熟虑的。编辑不是站在她本人角度说这话的,而是站在大多数读者的角度,觉得改成中文更适合。她从业很多年,在晋江阅文无数,所以我很尊重她的意见。看到有人质疑编编的英文能力,我也这么跟她开玩笑过,但其实不是……编编本身就是英语系的(/_\)。。。
其次,我自己的写作感受当然是觉得英文名更顺手(看过《重返男神之路》[现已改名为《夏之叶》]的老读者都知道那个文后期出现了很多英文名),但这一次我之所以会改,是因为我有时候自己审文,乍眼看去,中文夹杂着英文名,觉得看着非常乱。虽然写起来顺手,但我有点强迫症,看着满屏的中文夹杂一点英文就想把那些英文字眼都抠掉。。。
之后被编编提议改成中文直译,我又觉得读起来很别扭,为此我做了很久的心理斗争。我后来也征询了几位作者朋友的意思,她们的意见都是改成中文。
我在那之后,也有自己去查一些关于阅读舒适度的资料,得知如果一篇文里有两种以上的语言(虽然这几个英文人名很简单),读者刚开始读时都会觉得切换语言很累,除非是真的很喜欢这个故事,有想要去读懂的欲望,否则一般读者第一眼看到中文夹杂英文,可能直接就不想看了……
没错,的确看到英文名能更好的代入国外环境,而且我也知道很多读者大大看英文毫不费力,但是从整体舒适度来看还是直译好,否则为什么那么多国外名着翻译成中文后会连同英文名一起翻译呢?比如大多数人看到“爱丽丝”会想到那个梦游仙境的小女孩,看到alice就觉得可以是随便一个小姑娘;看到哈姆雷特会让人想到为父报仇为情自杀的王子,但看到hamlet(哈姆雷特英文名)我的第一反应就是“火腿让(ham+let)”或者“哈雷彗星(halley,读音相似)”,然而,如果看的原版的话,反而会觉得hamlet这个名字超帅,而“哈姆雷特”的翻译则让人不忍直视——这些,都是因为“先入为主”。
留言的读者会觉得不习惯,是因为你们已经对allen这个人物有了一个略具体的形象。
一个读者吐槽说,看见allen就自动代入高大上贵族总攻美颜盛世等等,猛然看到“爱伦”脑中代入的是这哪个炮灰男配路人乡村非主流……(←hhhh原谅我实在忍不住,打这段的时候又笑得不行了23333)
那个读者说的形象就是我想表达的小攻该有的形象,现在虽然才写到十五章,但几个主要角色在我脑海里已经活起来了。比起作为一个名字的意义,allen在老读者心中似乎更代表了小攻目前的人物形象和性格特点,所以突然改成“爱伦”,大家都各种不适应了了了(/_\)……为此我真的觉得非常内疚,因为我自己也觉得很蛋疼(捂脸)。
但如果提到“lense”、“兰斯”、“李言思”,大家又会感觉这几个人是谁呢?
是的,这些名字也是属于allen(爱伦)的。其实一开始我存稿的时候,小攻并不叫allen,我是用“lense”这个名字来写他的。写到大概第五章的时候,我去查阅了b国贵族人名的相关资料,得知中间名大多为母族姓氏,lense是小攻母系中文名“李言思”的英译,所以用lense是不适合用来做小攻平时的称呼名的,之后我临时给小攻取了个教名叫allen。当我把lense改成allen来写的时候也是各种不适应,每写一句都在吐槽……allen什么鬼啊,好像一个不认识的人!(/_\)
所以,我不是不考虑大家的感受,而是太在乎大家的感受了,不只是一个两个读者,而是希望之后有更多的新读者会喜欢这个故事,希望大家都能看得爽爽的。
奈何她声色撩人 我与你风雨同舟 试婚成瘾:厉少的惹火小辣妻 他那么宠 前桌软绵绵 总裁要毁约 他的小蜜糖 南宋最强兽医 六零小娇娇 宠婚溺爱,总裁老公太神秘 鬼见了我都发愁 医妃逆天:残王绝天下 病娇师兄追花记 倾世盛宠:替嫁王妃 都市硬骨头系统 大医国手 星空创世 重生之黑萌影后小涩妻 穿越之侯府外姓女 强势逆袭
杨戬,你可知罪?冥冥中似有一道声音在耳边回荡,当我睁开眼的那一刻,我看到了一个仿佛从画里走出来的仙女,她小心翼翼的抱着我,目光中满是慈爱乖,戬儿,喝奶!PS本书参考封神演义西游记等设定并进行了一定程度的改变,如有不适请吃速效救心丸!嘤嘤嘤如果您喜欢这个二郎神很危险,别忘记分享给朋友...
俗话说死了张屠户,不吃带毛猪。余塘县欺行霸市的张屠户被狐狸精榨干身子而死,百姓正高兴之际,却发现对方死而复生,变得更凶更霸道,还学会了法术,从此,看着他翻江倒海,横行天下…这里有剑客长啸,古道西风,这里有书生赶考,荒村破庙,这里有妖邪肆虐,荒山大泽,这里有练气全真,上古秘境…本书又名天罡地煞108变猛人...
三年前,为了父亲,为了他,她忍痛分手,落魄不堪三年后,她依旧落魄,他却傲立商界顶端受众人瞩目三年前,她甩了他三年后,他回来复仇。一场比赛,一份婚约,让两颗心紧紧相依!...
系统认主,穿梭诸天!解锁黄金瞳,从发丘将军开始做起,废帝墓,瓶山地宫,成吉思汗陵,失落的古城,神秘的精绝女皇埋葬的秘密,终会有揭晓的一天。发丘摸金搬山卸岭,盗墓者之间的对决究竟是何等精彩?且看宁辰,以发丘将军之名盗遍诸天!如果您喜欢诸天之发丘将军,别忘记分享给朋友...
最难击杀的世界BOSS天一门历代最强门主修仙界第一美人无数玩家的春梦与噩梦月灵,一脸无奈地叹气那个,我真的不是NPC。如果您喜欢变身之我真不是NPC,别忘记分享给朋友...
[全文完]她上节目,当众被要求和修车工男友视频是什么让你选择了一个修车工,毁了婚约?她玩味的笑道大概是他生的好看吧。女星群嘲,当众人看见视频里男人时,傻眼了s市第一财阀集团的继承人,叱咤风云的太子爷竟然就是她的修车工!?传闻他清心寡欲,低调薄凉,又有传闻他身有隐疾,体弱多病。她他的确是有病,一日不见就得相思病。面对他人横刀夺爱,他淡漠讽刺被狮子保护过的女人,不会再爱上野狗!时光如初,爱你入骨![美艳毒辣女主vs清冷腹黑病娇男主,爆爽宠文]九哥新书与狼共眠火热刺激连载中!...